Книжковий інтернет-магазин
 (097) 705 58 58 | (099) 516 33 65
|
Книжковий інтернет-магазин
0
придбати книгу Англійська мова в міжнародних документах з прав людини
Англійська мова в міжнародних документах з прав людини
Англійська мова в міжнародних документах з прав людини
Англійська мова в міжнародних документах з прав людини
Англійська мова в міжнародних документах з прав людини
Англійська мова в міжнародних документах з прав людини
Англійська мова в міжнародних документах з прав людини
Англійська мова в міжнародних документах з прав людини

Англійська мова в міжнародних документах з прав людини

Є в наявності
Код товару: 156106
280 грн
Купити
КУПИТИ ЗА ОДИН КЛІК
Англійська мова в міжнародних документах з прав людини. У 3-х частинах
Автор:
Борисенко І.І.
Кількість сторінок:
752
Рік випуску:
2022
ISBN:
966-667-178-6
Дивитись всі характеристики 
Видавництво:
Мова:
українська
Обкладинка:
мягкий
Бумага:
Офсетная
Формат:
60*84/16(145мм*200мм) Середній
Види видань:
Згорнути 
Доставка і оплата
Якщо замовлення понад 2000 грн
- за тарифами перевізника!
Кур’єром по Києву 1-2дня
- до 2000 грн
-55 грн
- понад 2000 грн
- безкоштовно
Транспортними службами по Україні
- Укрпошта
- 3-7 днів
- Нова Пошта
- 2-3 дні
Оплата
Готівковий, безготівковий, Visa/MasterCard

Опис книги Англійська мова в міжнародних документах з прав людини

Борисенко І.І.
Автор:
Борисенко І.І.
Юрінком Інтер
Видавництво:
Навчальний посібник з перекладу міжнародно-правових документів у галузі прав людини (з англійської на українську мову) видано в Україні вперше. Він містить 10 найважливіших міжнародних декларацій, конвенцій і пактів з прав людини англійською мовою (мовою оригіналу), що зумовлює структуру посібника. Посібник складається з 3-х частин (Part One: The International Bill of Human Rights/Units One—Three/; Part Two: The European Convention on Human Rights/Units Four—Five/; Part Three: Intellectual Property Rights/Units Six—Ten/). Кожен розділ доповнюється англо- українським словником юридичних термінів та лексичних одиниць (понад 5000), що відносяться до галузі «Права людини». Лексико-семантичні та граматичні вправи, завдання на послідовний і двосторонній переклад спрямовані на поглиблене розуміння студентами тексту міжнародного документа. Призначено для студентів юридичних факультетів університетів та юридичних вузів України. Навчальний посібник може зацікавити викладачів та студентів перекладацьких відділень університетів, аспірантів, науковців, юристів-практиків, а також тих, хто бажає самостійно удосконалити свої знання в галузі захисту прав людини.
Залишити відгук
Ім'я*
E-mail*
Текст повідомлення*
Відправити