Контрастивна граматика англійської та української мов
Є в наявності
Код товару: 68457
326 грн
Купити
КУПИТИ ЗА ОДИН КЛІК
Контрастивна граматика англійської та української мов
Автор:
Карамишева І.Д.
Кількість сторінок:
336
Рік випуску:
2017
ISBN:
978-966-382-380-5
Дивитись всі характеристики
Видавництво:
Мова:
українська
Обкладинка:
твердый
Формат:
60*84/16(145мм*200мм) Середній
Види видань:
Згорнути
Доставка і оплата
Якщо замовлення понад 2000 грн
- за тарифами перевізника!
Кур’єром по Києву 1-2дня
- до 2000 грн
-55 грн
- понад 2000 грн
- безкоштовно
Транспортними службами по Україні
- Укрпошта
- 3-7 днів
- Нова Пошта
- 2-3 дні
Оплата
Готівковий, безготівковий, Visa/MasterCard
Опис книги Контрастивна граматика англійської та української мов
The format of the textbook is adapted for the syllabus of the academic subject “Contrastive Grammar of English and Ukrainian Languages”. It introduces students to most essential concepts of contrastive linguistics with emphasis being placed on contrastive grammar. The book centers on common and distinctive features of morphological and syntactical levels of English and Ukrainian languages. For the full mastery of the course sets of specially selected assignments for class and independent training are supplied at the end of each chapter. The book is designed to ensure theoretical knowledge of topics covered and practical habits of conducting contrastive grammatical analysis.
The textbook is intended for students-linguists of specialties “Applied Linguistics”, “Translation (English)”, “Language and Literature (English)”. It may be useful for all those who teach or study English as well as for those who deal with translation.
Укладений навчальний посібник є спробою узагальнення теоретично-практичних здобутків у галузі контрастивної граматики англійської та української мов. Він покликаний заповнити прогалину у навчальних виданнях для студентів з дисципліни “Контрастивна граматика англійської та української мов.” Указаний предмет входить до навчальних планів підготовки бакалаврів напряму “Філологія” спеціальності “Прикладна лінгвістика” та “Переклад”. У Національному університеті “Львівська політехніка” студенти відділення прикладної лінгвістики вивчають цикл предметів із контрастивної лінгвістики, оскільки майбутні прикладні лінгвісти спеціалізуються не лише на розробленні прикладних програм, спрямованих на вирішення проблем, пов’язаних із залученням та опрацюванням мовних даних, але й здобувають фахові знання перекладу (зокрема з української мови на англійську та навпаки). Отож, пропонований посібник є результатом досвіду викладання теоретично-практичного англомовного курсу “Контрастивна граматика англійської та української мов” студентам кафедри прикладної лінгвістики. Він має певну теоретичну значущість, оскільки забезпечує потребу узагальненого подання наукових тлумачень основних граматичних понять та явищ, що недостатньо висвітлені саме з контрастивного аспекту.
Мета посібника “Контрастивна граматика англійської та української мов” — ознайомити студентів з найактуальнішими питаннями контрастивної граматики як складової частини контрастивної лінгвістики (зіставного мовознавства); окреслити її предмет та завдання; розкрити основні категорії, методологію дослідження.
Пропонований посібник побудований за схемою традиційних курсів теоретичної граматики англійської та української мов та містить два розділи — “Морфологія” і “Синтаксис”. Структура кожної глави дає змогу студенту максимально ефективно засвоїти навчальний матеріал, а саме:1) опис, а відтак і зіставний аналіз певного граматичного явища англійської та української мов; 2) питання до теоретичної частини викладу, які допоможуть студенту звернути увагу на ключові поняття, висвітлені у цьому розділі, а викладачеві перевірити рівень засвоєння матеріалу; 3) комплекс вправ для практичного опрацювання матеріалу та здобуття навиків контрастивного дослідження граматичних явищ рідної та іноземної мови (вправи підібрано з сучасних англомовних та україномовних джерел та адаптовано для навчального процесу).
Оскільки особлива увагу під час викладання курсу надається тому, щоб навчити студента (майбутнього фахівця-філолога) зіставляти та порівнювати сучасні структури двох мов, виявляти подібності та відмінності у їхній будові та словнику, то посібник спрямований на висвітлення та системне зіставлення таких одиниць та явищ англійської та української мов, як:
1) класи повнозначних та функціональних частин мови, морфологічні категорії та способи їхньої реалізації, словотвірні й формотворні афікси, класифікація лексем за певними граматичними ознаками;
2) синтаксичні процеси, синтаксичні зв’язки та синтаксичні відношення на рівні різних типів і парадигматичних класів словосполучень та речень; класифікація типів речень порівнюваних мов.
Зіставне вивчення обох мов сприяє їхньому взаємному засвоєнню. Оскільки під час вивчення іноземної мови з’являється матеріал для порівняння, то багато явищ рідної мови усвідомлюються краще і засвоюються глибше. Зі свого боку, й рідна мова чинить вплив на засвоєння іноземної, адже у вивченні чужої мови використовується той досвід, якого студенти набули, оволодіваючи певними мовними вміннями і навичками рідної мови. Отож, безперечно, успішне вивчення іноземної мови майбутніми професіоналами у галузі перекладу та комп’ютерного опрацювання мовної інформації неможливе без порівняння її з рідною мовою, без виявлення подібностей та відмінностей у способах вираження думки цими двома мовами.
Залишити відгук
З цією книгою часто купують