Вступ до перекладознавства. Підручник.
Є в наявності
Код товару: 68425
350 грн
Купити
КУПИТИ ЗА ОДИН КЛІК
Вступ до перекладознавства. Підручник.
Автор:
Корунець І.В
Кількість сторінок:
512
Рік випуску:
2008
ISBN:
978-966-382-137-5
Дивитись всі характеристики
Видавництво:
Мова:
українська
Обкладинка:
твердый
Види видань:
Згорнути
Доставка і оплата
Якщо замовлення понад 2000 грн
- за тарифами перевізника!
Кур’єром по Києву 1-2дня
- до 2000 грн
-55 грн
- понад 2000 грн
- безкоштовно
Транспортними службами по Україні
- Укрпошта
- 3-7 днів
- Нова Пошта
- 2-3 дні
Оплата
Готівковий, безготівковий, Visa/MasterCard
Опис книги Вступ до перекладознавства. Підручник.
Головною метою теоретичного курсу "Вступ до перекладознавства" ставиться досягнення таких безпосередніх цілей:
1.Донести до студентів надзвичайну важливість перекладацької діяльності для підтримання безпосередніх зв'язків між окремими державами і громадянами; для встановлення взаєморозуміння між націями і різними суспільно-політичними, торговельними, науковими, культурними, спортивними та іншими організаціями; для підтримання науково-технічного прогресу і миру в усьому світі.
2.Викласти студентам найповніше значення і важливість тлумача й перекладача для щоденного підтримання різних контактів із світом на рівні керівників держав, різних світових організацій типу ООН, ЄС, НАТО, численних ділових зв'язків між державами й політичними та іншими суспільними організаціями.
3.Донести до студентів усвідомлення поняття і терміну предмета "вступ до перекладознавства" як наукового предмета і термінів та понять переклад та його типів, тлумачення та його підтипів (лінійне, послідовне, синхронне), прозовий та поетичніш переклад тощо.
4.Донести до студентів високі вимоги, що ставляться до пере-кладача і тлумача як до особистостей високої культури і моралі, носіїв традицій і культури свого народу, патріотів своєї батьківщини, людей дисциплінованих, порядних, чемних, які завжди вчасно і кваліфіковано виконують покладені на них обов'язки, здають доручені їм переклади, повно і точно передають зміст і характерні обов'язки джерела (Source) реципієнтові (Receiver).
Залишити відгук